在加密货币的多疑世界里,只有一条规则 — 不要相信任何人。因此,当加拿大最大的加密货币交易所 QuadrigaCX 的首席执行官格里·科滕离奇死亡后,他将 2.5 亿美元客户资金的密码带进了坟墓。 一群惊恐的投资者拒绝接受官方的说法。他们认为,格里的“死亡”具有“金蝉脱壳”的所有特征,即他还活着,并且已经带着他们的钱跑路了。这是一个惊心动魄的故事,他们的调查将带观众走进一个黑暗世界,在这里,一切人和事都讳莫如深。他们能否解开 Quadriga 的核心谜团,找到格里·科滕离,并最终拿回自己的钱?
This new drama-documentary series draws on interviews with writers, actors, and biographers to explore how a young woman from a small village living in eighteenth-century England, became our best-loved novelist, creating characters and stories that have become part of our culture ever since.
这是一部关于冲浪的体育记录片。两个来自加州的年轻人, 罗伯特·奥古斯特(Robert August)和迈克·汉森(Mike Hynson),为了找到他们心目中完美的海浪,进行了一次环球旅行。足迹遍布夏威夷、西非,直至澳大利亚。一些真正的冲浪选手也参与了该片的拍摄工作。影片充满了60年代中期的气息。人们不仅可以看到那时冲浪选手们的装束,还可以了解到第三世界的住宅和燃料问题。虽然三十年后的今天,这些早已过时,但导演布鲁斯·布朗(Bruce Brown)独特的叙事手法使得该片仍然不失为一部佳作。随着两个年轻人旅程的不断深入,我们尽情地领略了大自然的美妙,同时,各种不同文化之间的碰撞与冲突也展现眼前。也许这才是导演真正想要传达的意图吧。
it was announced in September 2023, with another four episodes planned for the series, continuing to follow the officers from a South Carolina sheriff's department as they search for missing people. The second season will document more troubling cases and mysteries in the South Carolina area.
该片讲述了云南昭通永善一个七岁男孩夏宗武和姐姐夏宗超的求学之路,与此前曝光的社会热点鲁甸“冰花男孩”的成长环境如出一辙。片中姐弟倆每天要从海拔接近四千米的家里去往半山腰海拔两千多米的学校上学,大冬天从早上六点起床走到八点,头发会结霜,手上都是冻疮。镜头下孩子们不是在快步走,就是在慢跑,穿插其中的只有简单的对白,和姐弟对时间的问答,行路难而岁月长。然而当他们来到学校时,画面中我们看到,孩子跟着老师探索学习的眼神、吃到热腾腾的鸡腿的笑容,又是温润而饱满的,影片通过这段跋涉的求学路,展现了孩子们且行且坚韧的原生力量。
纽约,赫尔辛基,里斯本,那不勒斯
Documentary following the police department in Flint, Michigan as they struggle with dwindling resources and crumbling infrastructure in a community crippled by violence and a contaminated water crisis. 纪录片拍摄了密歇根州弗林特市的警察部门,如何面对在一个因暴力和水污染危机而瘫痪的城市中去解决警力资源减少和基础设施匮乏的困境。
解剖学发明以来,人体奥秘开始为世人所知所见。然而,大家习惯的始终是那副最表面的臭皮囊,或留恋或厌倦,或拥抱或憎恶。假如能深入体腔,即时观察微肌细理,体液流动,可会了悟个中奥妙,那欲肉不为肉所欲的真义?得到医院前线及技术人员协助,韦莲娜柏丽芙与路西安卡斯当泰来再现了内窥和 微创手术的影像,辅以病人和医护的生活点滴,让作为关怀、痛苦、希望和被宰制场所的身体,成了光影景观的主角。血肉不再模糊的结果,可会对人文多一份凝视?
The legendary singer has finally received the major portrait film he deserves. Oscar winner Alex Gibney unravels Paul Simon's life's work, from his time with Art Garfunkel to solo highlight 'Graceland' to his latest album. ‘His music floats around you, enters your lungs, and suddenly you’re breathing through the songs.’ The Oscar-winning director Alex Gibney is speaking about Paul Simon, whom he has been given exclusive access to while the 82-year-old musician is recording his latest album, ‘Seven Psalms’. Through a goldmine of photographs, interviews and never-before-seen footage, Gibney unravels the many iconic moments, from Simon Garfunkel’s early days to their reunion concert in front of 750,000 people in Central Park. ‘In Restless Dreams’ is the portrait of Paul Simon he has always deserved. We will screen the film once during CPH:DOX and transform the Bremen Theatre into Rufaro Stadium in Zimbabwe in 1986, when both the film and Simon’s career culminate in an unforgettable concert.
「新宝岛曼波」拍摄以抒情诗人著称的杨泽,邀请小说家骆以军、杨隶亚、黄崇凯共同参与编剧,表现诗人致力探索的70年代迄今的台湾文化论述。全片尝试创造纪录片全新的叙事方法,聚焦杨泽的百年情怀与文化史观,并企图让电影开展「南部是歌,北部是诗」的诗意视野。
多萝西为何要追寻那条黄砖路?电影制片人乔尔·吉尔伯特踏遍美国,探寻进步主义彩虹的尽头——乌托邦,还是更糟糕的未来?从底特律的废墟到芝加哥南区的贫民窟,从丹佛的非法移民入侵到纽瓦克的城市拆迁计划,吉尔伯特拉开了这片土地的帷幕。他在探索中直面进步主义者,带领我们深入他们关于人间天堂的政治幻想。《乌托邦无处可寻》以幽默又惊悚的方式探索了进步主义、非法移民大赦、种族关系、美国的伊斯兰教、政治正确性,以及承诺“重塑世界”的巴拉克·奥巴马本人。但乌托邦真的会是美国的目的地吗?又或者,通往幸福的真正道路,仍然是信仰、家庭和辛勤工作——在堪萨斯的家乡? 作者:制片
欢迎来到职业美人鱼异想天开的世界——在这里,人们对穿着脚蹼游泳的热情已经演变为价值五亿元美元的产业